karla suarezDu 5 au 7 avril 2022, à Caguas, Porto Rico.

Le premier congrès international des écrivains se tiendra à Bellas Artes de Caguas, pour profiter d'un calendrier de conférences et de dialogues importants autour de la littérature en espagnol.

Invités: Alejandro Álvarez Nieves (Puerto Rico), Arlene Carballo (Puerto Rico), Awilda Cáez (Puerto Rico), Chiki Fabregat (España), Edgardo Rodríguez Juliá (Puerto Rico), Eduardo Lalo (Puerto Rico), Emilio del Carril (Puerto Rico), Guillermo Arriaga (México), Iván Thais (Perú), Javier Sagarna (España), José Borges (Puerto Rico), José Manuel Fajardo (España), Karla Suárez (Cuba), Luce López Baralt (Puerto Rico), Luis Negrón (Puerto Rico), Magali García Ramis (Puerto Rico), Mayra Montero (Puerto Rico), Mayra Santos Febres (Puerto Rico), Pedro Antonio Valdez (República Dominicana), Pilar Quintana (Colombia), Rosa Montero (España), Tere Dávila (Puerto Rico).

Billets gratuits, mais les réservations sont obligatoires. Pour réserver: (787) 451-3744  /  Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

karla suarez

Anthologie des nouvelles.
Editeur : Comba, 2021.

Les auteurs de cette anthologie explorent le rapport de l'être humain à la nature et les souffrances que sa dégradation peut engendrer.

« Solastalgia » est un néologisme (crée par le philosophe australien Glenn Albrecht), composé du mot latin sōlācium (confort) et de la racine grecque –algia (douleur). Son essence, le mélange entre angoisse et mal du pays face à la dégradation des milieux naturels, ainsi que l'inquiétude suscitée par d'autres vies animales, est à l'origine de ce livre, également marqué par la pandémie.

Huit histoires inédites de Juan Villa, Constanza Ternicier, Ana Santamaría, Miguel Ángel González, Karla Suárez, Ernesto Escobar Ulloa, Juan Bautista Durán et Andrea Mayo, l'hétéronyme de Flavia Company.

Plus d'info: Editorial Comba.

karla suarez

La maison d'édition Charco Press vient de publier aux États-Unis, le roman de Karla Suarez, La Havane année zéro.

Le livre est sortie dans sa version en espagnol et dans sa version en anglais.

Date de sortie : 2 novembre 2021.

Traducteur: Christina MacSweeney.
Maison d'édition: Charco Press.

 

 

karla suarezWorld Literature Today, magazine américain de littérature et de culture internationales, vient de publier la nouvelle Rituel de Karla Suarez, traduit en anglais par Dorothy Potter Snyder. Rituel qui fait partie du livre Écume et autres histoires.

Pour voir l'histoire dans le magazine: WORLD LITERARURE TODAY.

Ritual

par Karla Suarez.

traduit par Dorothy Potter Snyder.

 

 

karla suarez

Du 23 au 26 septembre 2021, à Alghero, en Sardaigne.

Le festival "Dall'altra parte del mare" est organisé par l'Association Itinerandia avec la collaboration de la Librairie Cyrano. Cette année, il consacrera quatre jours à la littérature en langue espagnole, grâce à la collaboration de l'écrivain Bruno Arpaia et du Festival «Encuentro» de Pérouse.

Karla Suárez est entre les auteurs invités.

Plus d'informations sur le festival:
https://m.facebook.com/dallaltrapartedelmare

karla suarez

Jour: 22 septembre 2021.
Heure: 19h00 (Miami)

Organisé par le Programme des auteurs ibéro-américains du Salon du livre de Miami, 15 Minutes de lecture avec le Salon du livre de Miami, est un espace où chaque auteur lit un fragment de son œuvre.

Le 22 septembre, l'invitée sera Karla Suárez qui lira un fragment de La Havane année zéro. Ce roman sera en librairie aux États-Unis, dans ses versions anglaise et espagnole, publié par la maison d’édition Charco Press, à compter du 2 novembre 2021.

La lecture sera diffusée depuis le compte Facebook @MiamiBookFair (ouvert au public, même si vous n'avez pas Facebook): https://www.facebook.com/MiamiBookFair/live

Plus d'informations: https://www.miamibookfair.com/event/15-minutos-de-lectura-con-karla-suarez/

karla suarez

En novembre 2021, le roman La Havane année zéro, de Karla Suárez, sortira dans les librairies aux États-Unis.

Le roman sera publie dans sa version espagnole et dans sa version anglaise, publiés par la maison d’édition Charco Press.

Date de sortie: 2 novembre 2021.

Maison d'édition: Charco Press.
Traducteur: Christina MacSweeney.

Du 28 au 30 juin aura lieu la première édition du festival virtuel Benengeli 2021 (semaine internationale des lettres en espagnol), organisé par l'Institut Cervantes.

Conçu pour promouvoir la littérature en espagnol dans les pays anglophones, le festival retracera un parcours littéraire mondial. Sur les chaînes Youtube et Ivoox des centres de Manille, Manchester et New York, seront publiés des vidéos et podcasts de différents auteurs qui vontt refléchir sur le thème central de cette édition : l'autofiction et le moi en littérature. La présentation inaugurale sera confiée au poète et directeur de l'Institut, Luis García Montero.

28 juin, à 14h00 (de Madrid): Voces de Benengeli, avec la participation, entre autres, de Karla Suárez.

Tout le programme du festival: Instituto Cervantes.

Submit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

karla suarez

 Contacto

karlasuarez@escueladeescritores.com 

Karla Suarez

 

Karla Suarez